You have only winds birthed in the desert,
A desert so mighty it birthed a religion
A sun that glows over each inch of your
Despondent, glowing, always bright land
No escape in an oasis, not even a mirage
The long shadows merely slaves to the sun
The might of your summers,
Brings worshippers to the desert,
Settle among sandy winds,
Build homes on scorching lands
What spirits live here, I know not
But saints have travelled here from far and wide
And the summers have kept their shrines alive.
A lot of creative imagery through the selection of words. This is a great line, “The long shadows merely slaves to the sun” – I wouldn’t have considered that kind of sun/shadow relationship. And these descriptors, “Despondent, glowing, always bright land” – not something I would have thought to use, but in the context, these create a kind of surreal image of the environment.